„hablar“: verbo transitivo | verbo intransitivo hablar [aˈβlar]verbo transitivo | transitives Verb v/t &verbo intransitivo | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sprechen, reden sprechen, reden hablar hablar Przykłady hablar alto/bajo laut/leise sprechen hablar alto/bajo hablar claro deutlich sprechen hablar claro hablar claro en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig deutlich werden hablar claro en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig hablar de sprechen von, über (acusativo | Akkusativacus) hablar de hablar de libro,etcétera | etc., und so weiter etc handeln von hablar de libro,etcétera | etc., und so weiter etc hablar (el) alemán Deutsch sprechen (können) hablar (el) alemán hablar (en) cristiano uso familiar | umgangssprachlichfam verständlich reden hablar (en) cristiano uso familiar | umgangssprachlichfam hablar por hablar ins Blaue hinein reden hablar por hablar hablar por teléfono telefonieren hablar por teléfono dar que hablar Aufsehen erregen dar que hablar hablando se entiende la gente man muss nur (o | odero immer) mit den Leuten reden hablando se entiende la gente hacer hablar aalguien | jemand alguien jemanden zum Reden bringen hacer hablar aalguien | jemand alguien no se hable más (del asunto) reden wir nicht mehr darüber no se hable más (del asunto) por no hablar de … ganz zu schweigen von … por no hablar de … hablar por sí solo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig für sich sprechen hablar por sí solo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig hablar sin parar wie ein Wasserfall reden hablar sin parar ¡ni hablar! kommt nicht infrage! ¡ni hablar! ¡mira quién habla! das musst du gerade sagen! ¡mira quién habla! Ukryj przykładyPokaż przykłady
„sacamuelas“: masculino sacamuelas [sakaˈmŭelas]masculino | Maskulinum m despectivo | pejorativ, abwertenddesp Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Zahnklempner, Scharlatan Zahnklempnermasculino | Maskulinum m sacamuelas sacamuelas Scharlatanmasculino | Maskulinum m sacamuelas en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig sacamuelas en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady hablar más que un sacamuelas reden wie ein Wasserfall hablar más que un sacamuelas
„peluquín“: masculino peluquín [peluˈkin]masculino | Maskulinum m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Haarteil, Toupet Haarteilneutro | Neutrum n peluquín peluquín Toupetneutro | Neutrum n peluquín hombres peluquín hombres Przykłady ¡ni hablar del peluquín! uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig das kommt gar nicht infrage! ¡ni hablar del peluquín! uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„gangoso“: adjetivo gangoso [gaŋˈgoso]adjetivo | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) näselnd näselnd gangoso gangoso „gangoso“: adverbio gangoso [gaŋˈgoso]adverbio | Adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) näseln Przykłady hablar gangoso näseln hablar gangoso
„coherentemente“: adverbio coherentementeadverbio | Adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) zusammenhängend sprechen Przykłady hablar coherentemente zusammenhängend (o | odero vernünftig) sprechen hablar coherentemente
„tú“: pronombre tú [tu]pronombre | Pronomen, Fürwort pron Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) du du tú tú Przykłady tratar (o | odero hablar) de tú duzen tratar (o | odero hablar) de tú tratar (o | odero hablar) de tú a tú conalguien | jemand alguien auf Du und Du mit jemandem stehen tratar (o | odero hablar) de tú a tú conalguien | jemand alguien tú y tu(s) … (Vorwurf) uso familiar | umgangssprachlichfam du und deine … tú y tu(s) … (Vorwurf) uso familiar | umgangssprachlichfam ¡tú y tus quejas! du und deine (ewigen) Beschwerden! ¡tú y tus quejas! Ukryj przykładyPokaż przykłady
„esto“: pronombre esto [ˈesto]pronombre | Pronomen, Fürwort pron Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) das, dies das, dies (hier) esto esto Przykłady en esto darin en esto en esto (≈ mientras tanto) inzwischen en esto (≈ mientras tanto) esto es nämlich das heißt esto es por esto deshalb, deswegen por esto a todo esto übrigens a todo esto hablar de esto y aquello über dies und das sprechen hablar de esto y aquello Ukryj przykładyPokaż przykłady
„retintín“: masculino retintín [rrɛtinˈtin]masculino | Maskulinum m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Klirren, ironischer Unterton, Geklingel Klirrenneutro | Neutrum n retintín Geklingelneutro | Neutrum n retintín retintín ironischer Untertonmasculino | Maskulinum m retintín en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig retintín en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady hablar con retintín uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig sticheln hablar con retintín uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„quedo“: adjetivo quedo [ˈkeðo]adjetivo | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ruhig, still, leise ruhig quedo (≈ tranquilo) quedo (≈ tranquilo) still quedo (≈ quieto) quedo (≈ quieto) leise quedo (≈ silencioso) quedo (≈ silencioso) „quedo“: adverbio quedo [ˈkeðo]adverbio | Adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) leise leise quedo quedo Przykłady hablar quedo leise sprechen hablar quedo
„vaguedad“: femenino vaguedad [baɣeˈða(ð)]femenino | Femininum f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Verschwommenheit, Unbestimmtheit Verschwommenheitfemenino | Femininum f vaguedad Unbestimmtheitfemenino | Femininum f vaguedad vaguedad Przykłady vaguedadesfemenino | Femininum fplural | Plural pl también | auchtb unklares Geredeneutro | Neutrum n vaguedadesfemenino | Femininum fplural | Plural pl hablar sin vaguedades sich klar ausdrücken hablar sin vaguedades